30. 06.

平假名:ひつがや とうしろう
是没错的

不过这个姓非常罕见,也有可能是98自己设计的

所以输入法中没有也很正常

日(ひ) 用的是音读
番(つがい)训读 组合起来时省去了い
这个在日本姓名中很常见
比如说富山(とやま)
明明富应该是读とみ的,这里就进行了省略
谷(や)音读

组合起来就是ひつがや了 
在op里有过那样一个场面,但是动画里似乎没有呢.... 
这是在是太难了,也太费劲了。
你愿意的话,+我Q 381026805 
如果不嫌麻烦,还可以用输入法里的手写板,嘿嘿。不过前提是只能写繁体字,我们平时用的简化字好多都没有。 
みなごとし ( )

“全部杀死”的意思,和“皆杀し”同音同意。只是汉字写法不同。 

但是可能由于电脑输入法原因,我的电脑里必须得调成“人名与地名”的状态下才可以打出这个字。 

这个字的音读是“おう”比如“鏖杀(おうさつ)” 
一般XP自带的日语输入都能有汉字选择,不过有的系统软件为节省空间没做全。日本和韩国的输入法在系统里占了60多M的空间(太大了)。
解决办法:只需找部装有正常日语输入的电脑,把该目录整个拷过来,覆盖原有目录。日文、韩文输入法立即就可以恢复正常。
   文件夹位置 

标签: , , ,